#빨강머리앤 #원서읽기 #책 2025년 3월 6일 CHAPTER XII. A Solemn Vow and Promise Anne promptly and liberally garlanded her hat with a heavy wreath of them. Whatever other people might have thought of the result it satisfied Anne, and **she tripped gaily down the road**, holding her ruddy head with its decoration of pink and yellow very proudly. **she tripped gaily down the road** gay 즐거운, gaily 즐겁게 trip을 이렇게도 쓰는구나. 처음보는 gaily라는 단어와 함께 이 문장이 기분 좋게 느껴졌다. 앤의 유괘한 발걸음이 느껴진다. ------- He was talking to God and he didn’t seem to be very much inter-ested in it, either. I think he thought God was too far off though. There was a long row of white birches hanging over the lake and the sunshine fell down through them, ‘way, ‘way down, deep into the water. Oh, Marilla, it was like a beautiful dream! It gave me a thrill and I just said, **‘Thank you for it, God,’** two or three times.” 이 챕터에서는 앤이 주일학교에 다녀 온 후기를 이야기해준다. 아무도 앤에게 다가와 주지 않는다. 자기들끼리 속닥거리기만 할 뿐이다. 구절을 외우고 답하는 형식적인 모습들을 보게된다. 목사님의 영혼없는 설교가 길고 지루하기만 하다. 창가에 앉았던 앤은 멋진 풍경을 보고 절로 신께 감사하다고 여러번 말한다. 마치 성경에서의 율법학자,바리사이들같은 모습들과 앤의 순수한 마음이 대비되는 장면이였다. 앤은 방법을 몰라도 순수하게 신께 감사할 수 있는 마음을 가지고 있다. 앤을 보면서 잊고 있던 작은것들에 감사함을 깨닫게 된다. --------------- 2025년 3월 20일 She says it’s perfectly splendid and tremendously exciting **perfectly splendid** : 완벽하게 멋지다 **tremendously exciting** : 엄청나게 흥미로운 다양한 표현을 알아두기 좋은 표현이라고 하심. she says she’d like to be thin because it’s so much more graceful, but I’m afraid she only said it to soothe my feelings. **soothe** : 달래다.누그러뜨리다 **soothe my feelings** : 위로해주다. ------- “I will say it for the child,” said Marilla when Anne had gone to her gable, “she isn’t stingy. I’m glad, for of all faults I detest stinginess in a child. Dear me, it’s only three weeks since she came, and it seems as if she’d been here always. I can’t imagine the place without her. Now, don’t be looking I told-you-so, Matthew. That’s bad enough in a woman, but it isn’t to be endured in a man. I’m perfectly willing to own up that I’m glad I consented to keep the child and that I’m getting fond of her, but don’t you rub it in, Matthew Cuthbert.” 마릴라가 앤을 좋은 아이로 인정하고, 마음이 열렸음을 매튜에게 말로도 표현해주는 장면이다. 매튜는 멀리 나갔다가 앤 생각에 초콜렛과 사탕을 사온다. 주머니에서 수줍게 초콜렛과 사탕을 꺼낸 매튜는 마릴라 눈치를 보며 앤에게 건네준다. 너무 귀엽고 사랑스러운 매튜아저씨잖아 : ) 다이아나를 만나 너무 행복한 앤의 기분이 전해져서 예쁘고 설레이는 챕터였는데, 마릴라와 매튜 덕분에 더 행복한 느낌으로 마무리 되었다. 사실 이미 아는 내용이지만, 이 가족 참 응원하게 되네. **I will say it for** : 제가 말할게요. ~에 대해 말하자면 **I told-you-so** : 내가 그렇게 말했지, 내가 말했지